Организаторы двух провинциальных кулинарных фестивалей в американской глубинке устроили судебную тяжбу из-за слова “pierogi”, которое они хотят видеть в названии своих мероприятий.
Слово “pierogi”, которое стало предметом судебного разбирательства, происходит из польского языка и обозначает “вареники”.
Один из фестивалей проводится в Эдвардсвилле (Пенсильвания), и называется Edwardsville Pierogi Festival. В этот городок в начале прошлого века массово съезжались поляки и украинцы, чтобы работать на шахтах. Он расположен в округе Люцерн, единственном в Соединенных Штатах, где большинство жителей родом из Польши. Здесь успешно работают рестораны польской кухни, владельцы которых позаимствовали рецепт вареников у своих бабушек. Сейчас в городке живет 4700 жителей.
Второе мероприятие — Pierogi Fest — проходит в Уайтинге (Индиана) — это почти 700 миль от Эдвардсвилля. Этот фестиваль пользуется гораздо большей популярностью, ежегодно сюда съезжаются около 300 тысяч человек и не только их этого штата.Фестиваль проховодится уже 23 года.
Оба мероприятия несколько лет мирно сосуществовали совершенно не обращая внимания друг на друга. Но недавно адвокаты Pierogi Fest направили в Пенcивальнию письмо с требованием, чтобы организаторы мероприятия в Эдвардсвилле либо прекратили использовать это название, либо заплатили лицензионный сбор за использование слова.
” В наших краях люди гордятся своим происхождением и наследием. Мы готовы за это бороться”, — заявила президент Комитета исторического наследию округа Эдвардсвилль Джеки Кубиш Моран.
Be the first to comment on "Битва за “pierogi”"