Граждане, требуйте отстоя пива!

Оказывается, импортное японское пиво, которое продается в США, не совсем японское. Вернее, совсем не японское.

Как говорится в коллективном иске, поданном на прошлой неделе к производителям пива Sapporo, это “оригинальное японское пиво”,  созданное в 1876 году и импортированное в США, на самом деле сварено в Канаде и в США. Но в маркировке об этом ни слова.

Истица Антони Боуринг возмущена таким откровенным надувательством. “Если бы я хотела выпить американского пива, – заявила она журналистам, – я бы купила Budweiser, но не эту подделку”.

В иске также утверждается, что компания-производитель намеренно создает иллюзию у покупателя, что пиво импортировано из Японии, хотя на самом деле варят его в Америке.

Производитель Sapporo отвергает обвинения в надувательстве потребителя, и объясняет, что слово “импортное”, так смутившее Боуринг, появилось на этикетке лишь потому, что пиво сварено в Канаде. А это – самый настоящий импорт…

Но насколько производитель прав теперь будет решать суд в Бруклине и, возможно, этикетка “японского пива” изменится.

Be the first to comment on "Граждане, требуйте отстоя пива!"

Leave a comment

Your email address will not be published.




This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.