Все двадцать лет существования STEPS, критики, когда-либо писавшие об этом театре, отмечали оригинальность репертуара, созданного на основе самых разнообразных литературных источников – пьес Чехова, Олби, Пиранделло, Вампилова, Кортасара, Пушкина, романов Набокова и Зингера, повестей Гоголя и Шукшина, говорили об особенностях режиссёрской стилистики, подчеркивали диапазон актерских навыков, удивлялись неожиданным концепциям спектаклей этого театра… Всё это так, но есть еще одно качество…
Театр STEPS был создан в 1997 году, Славой Степновым, русским режиссером и драматургом. Компания работает с актерами разных национальностей и театральных школ, играет спектакли на английском, русском, испанском языках. В сезоне 2017 года, театр представит пьесу «Ask Joseph», версию на английском языке, и я получила разрешение присутствовать на репетициях. После месяца наблюдений, с определенностью могу сказать – STEPS это, прежде всего, театр режиссерский или – «авторский» (auteur) . Это не плохо и не хорошо. Это – факт. «Аuteur» – термин, взятый из французского языка, я услышала от американского актера Адама Шварца, репетирующего в новом спектакле главную роль – поэта Иосифа.
До того, как он впервые пришел в театр STEPS и начал репетировать в спектакле «No Day, No Month, No Year» (2011), (инсценировка Славы Степнова, по мотивам повести Гоголя «Записки сумасшедшего»), Адам Шварц успел поработать с дюжиной театральных и кинорежиссеров. Адам вспоминает свои первые впечатления: «… сначала было похоже, что Степнов следует традиции безусловного контроля режиссёра над актерами. Потом стало понятно, что это не совсем так, что, на самом деле, Степнов ищет правильное решение сцены или роли, приглашая актёра искать вместе с ним, даже требуя этого. Хорошо помню мои отчаянные с ним споры, в самом начале работы, например, о характере героя – Степнов не объясняет актеру своё видение, он ждет, чтобы актер сам, как можно точнее определил действие и характер персонажа, и лишь потом, он раскрывает свое видение. Разговор об отдельной сцене он тоже начинает с бесчисленных вопросов и только тогда, когда ты устаешь от того, что у тебя нет ответа ни на один из них, ты серьезно задумываешься.
Сейчас, на репетициях, иногда, я все еще сопротивляюсь ему, но в целом, доверяю ему больше, чем себе, я вижу его страстное желание воплотить наши общие фантазии. Он уважает внутреннюю работу, процессы, происходящие в воображении актера, он называет их “кухней”. Это уважение и является основой нашей совместной работы. Степнов любит повторять: «Талант – это количество деталей в единицу времени». Может быть, это звучит высокопарно, но я, американский актёр, прихожу в театр русского режиссера, как на исповедь. Когда я репетирую здесь, это не просто работа, это занятие искусством.
В этом пространстве, мы не отягощены мыслями об успехе. Мы пытаемся заниматься настоящим театром, и это подлинная радость» – говорит Адам Шварц…
О STEPS я впервые услышала в 2012 году, в магазине русской книги, в центре Манхэттена, из выступления Романа Фрейда, нью-йоркского актера и сценариста. Он рассказывал о театре, с которым сотрудничал уже несколько лет.
Роман Фрейд, до отъезда в эмиграцию, был актером известного Камерного еврейского музыкального театра (КЕМТ). В Нью-Йорке, по сценариям Романа, было снято несколько фильмов, а в спектаклях театра STEPS он начал играть с 2008 года. Впервые, зрители увидели Романа Фрейда в главной роли троеженца Германа, в пьесе Enemies. A Love Story («Враги, история любви»), написанной Степновым по роману Башевица Зингера. Роман сыграл Германа на двух языках – в русской и английской версиях спектакля.
Роман Фрейд тоже отмечает жесткий стиль Степнова, и при этом, атмосферу полного доверия актеров – режиссеру. Степнов, утверждает Роман, сразу видит, сможет ли актер принять его высокие требования и «суровую оценку». Он не боится испортить отношения с актером и никогда не скрывает своего расстройства, когда видит, что актер делает не то и не так. Он говорит об этом актеру сразу, без обиняков. В тоже время, он искренне радуется хорошей игре, проявлению таланта и интуиции. «Он не любит актеров с апломбом, или самовлюбленных, – говорил Роман Фрейд, – Он быстро разбирается, кто есть кто, и предпочитает тех, кто любит театр в себе, а не себя в театре». Роман подробно рассказал о совместной авторской работе со Славой Степновым над пьесой «Спросите Иосифа», где тексты чеховской «Чайки» причудливо переплелись с фактами биографии поэта Иосифа Бродского.
Спектакль театра STEPS «Ask Joseph» на русском языке, я увидела в 2013 году, в Манхэттене, в Arclight Theatre на 71-ой улице и Бродвее. Я пришла туда со знакомой, русской американкой, завсегдатаем американских драматических театров, приехавшей в Америку в четырнадцать лет и сохранившей прекрасный русский язык, к тому же она была знакома с творчеством Иосифа Бродского. Весь спектакль мы просидели, как вкопанные, с интересом и волнением следя за происходящим на сцене, мы переглядывались, чтобы обменяться чувством восхищения, возникшем от игры актёров, интересных мыслей, услышанных со сцены, неожиданных поворотов сюжета, прекрасного музыкального сопровождения. Финал спектакля пришел неожиданно, как и многое в этой сложной пьесе о судьбе и месте художника в мире… Было ясно, что спектакль театра STEPS – это не развлечение и не легкое зрелище. В нём всё было непросто: герои свободно перемещающиеся во времени и пространстве, парадоксально звучащие диалоги, яркие сценические метафоры и символы. При всей театральной условности, актёры работали с такой отдачей и полнотой чувств, что трудно было оторвать взгляд.
Сейчас, наблюдая за репетициями спектакля «Ask Joseph» на английском языке, беседуя с артистами театра, слушая режиссёра Славу Степнова, я постоянно узнаю что-то новое.
Теперь мне теперь понятно, что в «авторском» театра главная цель – не показать и рассказать зрителю какую-нибудь историю, не научить его жизни, не отвлечь от тягостной реальности и не помочь ему расслабиться и отдохнуть. Авторский театр «по Степнову» – это попытка выстроить честный диалог с самим собой и близкими людьми, почувствовать и разделить боль и радость окружающего мира.
«Слава любит повторять: «Спектакли приходят и уходят, а репетиции остаются с вами навсегда. Это очень важная мысль для актеров, к ней необходимо прислушаться», – говорит Тайри Жиру. Тайри получил актёрское образование в Англии, Франции, Польше и Нью-Йорке, сыграл много ролей на сценах разных театров – человек опытный. В STEPS он пришел услышав о русском режиссере от знакомой американской актрисы. Она и порекомендовала Степнову попробовать Тайри на роль графа Шабельского в пьесе «To Kill Charlotte» (2000), инсценированной Степновым по мотивам чеховского «Иванова». С тех пор, Тайри Жиру участвовал в четырех постановках театра STEPS, а в пьесе «Ask Joseph» – репетирует роль Отца. Он вспоминает свое первое впечатление от режиссёра – «…очень уверенный в себе, очень требовательный, прямой – он даже выглядел авторитарно». Степнов уделял огромное внимание импровизации, предпочитал, чтобы актеры импровизировали, прежде чем работали строго по тексту. Он стремился к тому, чтобы прежде всего, были понятны отношения, мотивация, цели. Только после такой проработки материала, актёрам разрешалось учить текст роли. «Для американского актёра было очень необычно и интересно», – говорит Тайри. Думаю, что актеров привлекает ещё и интернациональная обстановка театра. Степнов любит работать с актерами, художниками, музыкантами самых разных стран и национальностей. В театре постоянно происходит подлинный культурный обмен, «настоящий плавильный котёл – здесь», – улыбается Тайри Жиру…
Кстати, о жёстком стиле режиссера скажу по себе – мне очень трудно молча сидеть на репетициях , так много рождается чувств и мыслей, но приходится терпеть и молчать.
Если серьёзно, говорит Слава Степнов, театр – это авторитарный вид искусства, демократия здесь противопоказана.
В детстве, я мечтала стать актрисой, но так и не решилась пойти в театральный институт.
Зато бесконечно ставила и разыгрывала пьесы везде, где только удавалось – дома, в школе, в Бауманском институте, в домашнем театре, который мы с друзьями организовали в Москве, в Калифорнии, где мы прожили двадцать четыре года. И сейчас могу сказать, что самые счастливые мои воспоминания связаны именно с репетициями, когда твоя фантазия не имеет границ и работает с наибольшим напряжением. На репетициях театра STEPS, когда в очередной раз, после разбора предыдущей сцены, по команде режиссера начинается действие, мне приходит в голову простое, но на мой взгляд, точное сравнение, что сцена – палуба, актёры – матросы, а режиссерский столик – капитанский мостик.
Корабль Степнова опять пустился в плавание к неизведанным берегам, – думаю я…
Галина Хотина
Нью-Йорк
Be the first to comment on "Жёсткий стиль авторского театра… К 20-ти летию театра STEPS"